| 2024/09/23 | Elizabete Manterola | Genero alborapena eta itzultzaile automatikoak |
| 2024/09/25 | Santi Leoné | Angustia, nahasmena, oinazea |
| 2024/09/27 | Itziar Otegi | Uda honetan ikasi ditudan kontu batzuk |
| 2024/09/30 | Maite Lopetegi, Bego Montorio, Arantzatzu Royo eta Mila Garmendia | Nor da Nor datu-basea, 10 urteko ibilbidea |
| 2024/10/02 | Igone Zabala | Euskararen etorkizun-ikuspegia eta unibertsitatea |
| 2024/10/04 | Josu Barambones | Hiztegiak eta katiximak |
| 2024/10/07 | Itziar Diez de Ultzurrun | Zubiak eta borroka |
| 2024/10/09 | Xabier Olarra | Hitanoak literaturan lekurik ba ote? |
| 2024/10/11 | Castillo Suarez | Urtegi bat hezetasuna besterik ez zegoen tokian |
| 2024/10/14 | Asier Larrinaga | Tigre-eltxoa bai? Eltxo tigrea ez? |
| 2024/10/16 | Amaia Lasheras | Irakurzaletasuna sustatzeko plana |
| 2024/10/18 | Isabel Etxeberria | Gaitzaket |
| 2024/10/21 | Angel Erro | Aho-ipurditik euskaraz nola eman |
| 2024/10/23 | Claudia Torralba | Badator, badator euskal interpreteen diagnostikoa |
| 2024/10/25 | Uxue Rey | Best seller-ak (ere) euskaraz? |
| 2024/10/28 | Anjel Lertxundi | Hitzek hotsa ostatu |
| 2024/10/30 | Estitxu Irisarri | Ontzi arrakalatua |
| 2024/11/04 | Gidor Bilbao | Itzultzaileak segitzen du frantsesezko kantua, bai hitzetan eta bai metrikan |
| 2024/11/06 | Maite Imaz | Itzultzaile automatiko neuronalak eta itzulpen-memoriak |
| 2024/11/08 | Enrike Diez de Ultzurrun | Mendigatxa bidankoztarra |
| 2024/11/11 | Amaia Lersundi | Nola lagundu euskara lehen hizkuntza ez duten ikasleei hizkuntza buruhauste izan ez dadin? |
| 2024/11/13 | Oskar Arana | Geldi egon ezineko bat |
| 2024/11/15 | Ane Garmendia | Arrosa koloreko inbidia |
| 2024/11/18 | Fernando Rey | Arrainen hexurrak eta arantza bifidoa |
| 2024/11/20 | Maitane Uriarte | Konferentzia-interpreteen Nazioarteko Eguna: ospatu bai, baina duintasuna aldarrikatu ere bai |
| 2024/11/22 | Manu López Gaseni | Euskal hizkera literarioaz |
| 2024/11/25 | Eider Beobide | Poesiaren zuzentasuna edo poesia zuzenak |
| 2024/11/27 | Yasmine Khris | Irakurtzea eta norberarena egitea |
| 2024/11/29 | Irati Bakaikoa | Itzulpenaz eta (genero) disidentziaz I |
| 2024/12/02 | Lamia Filali-Mouncef | Ezagutzen ez nuen feminismo bat deskubritu nuenekoa |
| 2024/12/04 | Amaia Astobiza | Idazkera berriak, purrustada zenbait eta urte amaierako aholkuak |
| 2024/12/09 | Kike Amonarriz | Eskoletako gurasoak eta itzultzaile neuronalak |
| 2024/12/11 | Elizabete Manterola | Hizkuntza, bigarren mailako |
| 2024/12/13 | Santi Leoné | Zoritxar moderatua (edo, euskara zaila ote da?) |
| 2024/12/16 | Asier Larrinaga | Izar berri bat piztutzera noa |
| 2024/12/18 | Igone Zabala | Hizkuntza-teknologiak eta sedentarismo kognitiboa |
| 2024/12/20 | Josu Barambones | Azken mohikanoa ote? |
| 2024/12/23 | Itziar Diez de Ultzurrun | Bazterrekoak |
| 2024/12/27 | Xabier Olarra | Hitanoak literaturan lekurik ba ote? (eta 2) |
| 2024/12/30 | Itziar Otegi | “Futura Vecchia”: Rebecca Elson-en hiru poema |
| 2025/01/03 | Castillo Suarez | Ez aitarik, ez etxerik |
| 2025/01/08 | Iñigo Satrustegi | Tren batera igotzeko aukerarik gabe |
| 2025/01/10 | Maitane Uriarte | Adimen artifiziala: interpreteen akabera ote? |
| 2025/01/13 | Angel Erro | Poetak atzerrieraz |
| 2025/01/15 | Claudia Torralba | Interpreteak eta orekariak |
| 2025/01/17 | Uxue Rey | Amorrazio istorio bat |
| 2025/01/20 | Anjel Lertxundi | Sagarra manzana |
| 2025/01/22 | Estitxu Irisarri | Yogaz euskaraz II |
| 2025/01/24 | Gidor Bilbao | Eusebio Etxalarkoa, Raemaekers antibelizistaren bihurtzailea |
| 2025/01/27 | Maite Imaz | Adimen artifiziala euskaraz |
| 2025/01/29 | Asier Larrinaga | Aurrez aurre, justizia |
| 2025/01/31 | Amaia Lersundi | Betiko erronkei begirada berriak |
| 2025/02/03 | Oskar Arana | Mendi, baso, oihan… |
| 2025/02/05 | Ane Garmendia | Zuzentzaileak, funtsezko kate-begia |
| 2025/02/07 | Manu López Gaseni | Nork nori zor |
| 2025/02/10 | Isabel Etxeberria | Irabaziak eta galerak |
| 2025/02/12 | Yasmine Khris | Euskaldun baten konfesioa |
| 2025/02/14 | Eider Beobide | Rapa, hitz esana, ahozkotasuna eta kaleko hizkera |
| 2025/02/17 | Fernando Rey | Egiteko nahia? |
| 2025/02/19 | Irati Bakaikoa | Itzulpenaz eta (genero) disidentziaz II |
| 2025/02/21 | Lamia Filali-Mouncef | Euskoterapia, marokoterapia eta ama-hizkuntzaren eguna |
| 2025/02/24 | Kike Amonarriz | Euskara, galegoaren eta katalanaren ispiluan |
| 2025/02/26 | Aitor Blanco | Euskaldun mesfidatiaren sindromea |
| 2025/02/28 | Elizabete Manterola | Erdaraturiko literaturari begira |
| 2025/03/03 | Santi Leoné | Maritxu nora zoaz adimen artifizial horrekin? |
| 2025/03/05 | Amaia Astobiza | Eskerrik asko, itzultzaileok |
| 2025/03/07 | Igone Zabala | Unibertsitateko hizkuntza-plangintza eta eleaniztasuna |
| 2025/03/10 | Josu Barambones | Azpidazketak gordetzen duena |
| 2025/03/12 | Itziar Diez de Ultzurrun | Aukerak (II) |
| 2025/03/14 | Asier Larrinaga | Hizkera inklusiboaren alde |
| 2025/03/17 | Xabier Olarra | Hitanoa literaturan (laburbilduz) |
| 2025/03/19 | Castillo Suarez | Hizkuntzari buruzko lau poema jaso nituen oso denbora gutxian |
| 2025/03/21 | Amaia Lasheras | Eta, beren ustez, euskaraz ari ziren |
| 2025/03/24 | Isabel Etxeberria | Ustezko influencerren autokonplazentzia |
| 2025/03/26 | Angel Erro | Arrautzopila, tortilla, amuarraina |
| 2025/03/28 | Claudia Torralba | Ikusizko itzulpena, ikusizko interpretazioa eta aldibereko interpretazioa testuarekin |
| 2025/03/31 | Uxue Rey | Txandrioa litzateke |
| 2025/04/02 | Enrike Diez de Ultzurrun | Lau istorio ttipì |
| 2025/04/04 | Estitxu Irisarri | Gizon zuzena |
| 2025/04/07 | Aintzane Ibarzabal | Iturriaga, Moby Dick eta irakaskuntza |
| 2025/04/09 | Maite Imaz | Itzultzaile neuronalak eragindako kexak |
| 2025/04/11 | Maitane Uriarte | Kabinako konfidentziak |
| 2025/04/14 | Amaia Lersundi | Euskal Herritik mundura |
| 2025/04/16 | Itziar Otegi | Euskaraz ere badugu maskulino generikoa |
| 2025/04/23 | Ane Garmendia | KonformismoAA |
| 2025/04/25 | Manu López Gaseni | Euskal kanonaz |
| 2025/04/28 | Gidor Bilbao | Heraklito eta Artamendi UEUn, 1977an |
| 2025/04/30 | Maitane Uriarte | Euskarazko interpreteak jopuntuan |
| 2025/05/02 | Eider Beobide | 58 segundo |
| 2025/05/05 | Fernando Rey | Musika euskal-nafarra eta postedizioa |
| 2025/05/07 | Irati Bakaikoa | Itzulpenaz eta (genero) disidentziaz III |
| 2025/05/09 | Lamia Filali-Mouncef | Euskarak behar dituen elkarrizketak |
| 2025/05/14 | Kike Amonarriz | Interpreteak hitzaldietan: Iparraldean beti, Hegoaldean ia inoiz ez |
| 2025/05/23 | Igone Zabala | Areagotu aditza |
| 2025/05/26 | Josu Barambones | Corpusen paradisua |
| 2025/05/28 | Itziar Diez de Ultzurrun | Paperaren alde |
| 2025/05/30 | Xabier Olarra | Iya guriak egin du: hitanoa arnasestuka |
| 2025/05/02 | Castillo Suarez | Poema argitaragabe bat, mesedez |
| 2025/06/04 | Asier Larrinaga | Zurruntasun terminologikoak |
| 2025/06/06 | Amaia Lasheras | Izan gaitezen belarriprest |
| 2025/06/09 | Isabel Etxeberria | Pauso txikiak eta jauzi handiak |
| 2025/06/11 | Angel Erro | Euskarazko itzulpenak gomendatzen erdaldunei |
| 2025/06/13 | Claudia Torralba | Interpretea hizlari bihurtu zenekoa |
| 2025/06/16 | Uxue Rey | Semaforo gorri monokromoa |
| 2025/06/18 | 31 eskutik-eko kolaboratzaileak | Gaza |